2004-12-20 [長年日記]
_ 日本語入力
最近、海外の友人ができてメールやメッセージのやりとりを楽しんでるのですが、
彼らがどうやって日本語を入力しているのかすごく不思議です。
Windowsなら日本語版じゃないとダメだと思うし。
フランス人の学生さんに聞いてみたら、
linux+emacsで入力してるとか。
emacsLISPでなんか入力する仕組みがあるのだろうか?
WindowsではJWPceっていうフリーウェアがあるそうだ。
ちょっと使ってみた。
ローマ字入力でひらがなが入力され、
漢字変換したい時は選択して変換ボタン。
なるほど、結構使えるかも。
emacs lisp のみで実装された IM もあるし、<br>emacs lisp のみで実装されたかな漢字変換クライアントもあるし、<br>emacs とは関係なく、 X Window の仕組みで入力することもできます。<br><br>http://www.sfc.keio.ac.jp/mchtml/cns-guide/2003/3/10/12.html<br><br>一般的な「かな->漢字」変換ではなく、キーの組み合わせで<br>漢字を直接入力する方法もあります。<br>http://t.pos.to/tc/methods.html<br><br>私は今まで何度か挑戦しましたが、毎回挫折してます。<br>覚えると凄く速く楽に打てるようになるらしいので、<br>いつか覚えたいとは思っているんですが。
もう4年以上前から、英語版WindowsとMS製品だけで入力可能です。<br>http://www.microsoft.com/windows/ie/downloads/recommended/ime/default.mspx
>emacs<br>普通にインストールしたら既に多言語対応なんですね。さすが。<br>そしてT-codeは私には無理そうです。(^^;)<br><br>>M$<br>あ、IMEってダウンロード可能なんだ。<br>イギリスに留学してる友人も<br>「日本語版じゃないWinで日本語打てるよ」<br>って言ってたのでなんでだろうと思ってたんだ。<br>そーいえばフランスの彼も言ってた。試してないけどって。<br>今度教えてあげよう。<br>情報ありがとー。>ぬ君
T-code マスターと言えば、某社の桜井くんです(笑<br>一度彼の席にいって見せてもらってみては。
韓国語版Windows2000にMS-IMEをインストールして日本語入力したことあるなぁ。<br>でも「ー」がなんだか文字化けしてうまく入力できなかった。<br>たぶんハングルフォントに入っているカタカナ・ひらがなのせいだと思うけど。
そういえば、あまりにも違和感が無いので忘れてましたが私がメインで使っているノートPCは英語版win2000だった(^^;)<br>MS-IME入れて何不自由なく日本語環境使えてます。
お。コメントたくさんだ。\(^^)/<br>otsuneさんはここでは初めまして!<br><br>まとめると、英語版WinだったらMS-IMEで問題無さそう。(koniさんと私の友人がその環境)<br>韓国語版だと文字化けありと。<br>2byteコードを使ってる版Winだと問題が起こるのかな。<br><br>桜井さんT-code打てるの?!<br>今度見物に行こうかな。。